Знайшли помилку? Виділіть частину тексту і натисніть CTRL + Enter
Фото ілюстративне
Фото ілюстративне

Фемінітиви в законі; «индик» та інші норми нового правопису

09:00 23.05.2019
891

Після тривалих обговорень Кабмін ухвалив нову редакцію українського правопису, у якому офіційно затвердив фемінітиви та слова, які починаються на «и».

Відповідну постанову ухвалили у середу, 22 травня, на засіданні уряду, повідомляє «Укрінформ». Крім того, уряд визнав таким, що втратив чинність, пункт 1 постанови Кабінету міністрів України від 8 червня 1992 року № 309 «Питання українського правопису».

«З метою забезпечення конституційних положень про державний статус української мови та уніфікації вживання правописних норм Кабінет міністрів постановляє погодитися з пропозицією Міністерства освіти та науки та Національної академії наук України щодо схвалення Українського правопису в новій редакції, розробленій Українською національною комісією з питань правопису», – йдеться у документі.

Як зазначили в пояснювальній записці до документа, нова редакція правопису розроблена на фундаменті української правописної традиції з урахуванням новітніх мовних явищ, що набули поширення в різних сферах суспільного, наукового й культурного життя.

Серед змін зафіксовані суфікси, які утворюють фемінітиви в українській мові. Останньої редакції правопису поки що немає на сайті, але, як зазначають учасниці розроблення проекту, саме такий варіант з фемінітивами затвердили на комісії.

Це слова, які позначають жінок за професіями. Тепер це літературна норма, коли можна писати: авторка, літераторка, лікарка тощо.

Окрім того, новою редакцією правопису пропонують можливість вживання «и» паралельно з «і» на початку деяких слів перед приголосними «н» і «р». Йдеться про слова «индик» та «икати» і похідних від них, а також про іменники «ирій» («вирій») та «ирод». Крім цього, передбачено, що на «и» починається вигук «ич», а також деякі слова, запозичені з тюркських та інших мов ( «ийбен», «ир», «ич-оба»).

Сучасного вигляду український правопис набув у 1933 році, коли так званий харківський правопис 1928 року скасували як «націоналістичний».

У 1946 році вийшла перша редакція правопису, в 1959 році - друга, яка наближає українські орфографічні та пунктуаційні норми з «Правилами орфографії і пунктуації російської мови» від 1956 року.

У 1990 році була опублікована третя редакція українського правопису, що діє й досі. Вона унормувала відхід від ряду основних ідей другої редакції. Зокрема, в алфавіт повернулася буква «ґ», кличній формі повернули права відмінка. В наші дні деякі українські видавництва та ЗМІ використовують харківський правопис.

Новий правопис обговорювали протягом 2018 року. Потім його розглядали в Національній академії наук України.

Коментарі

прогресивний українець!

10:13 23.05.2019

повна дурня, ці йолопи скоро придумають букву "сало". Для чого ускладнювати? Чим погано було до цих пір? Були вийнятки читання, як і в багатьох мовах, що тут поганого? Болото якесь. Не заробляйте на моїй мові і не калічте її!!!

16 червня
Сьогодні
Вчора
14.06.2019
13.06.2019
12.06.2019
11.06.2019
10.06.2019
09.06.2019
08.06.2019
07.06.2019
Топ оголошення
  • Продам
  • Куплю
  • Здам
  • Обміняю
Підписатися на наші новини
*ви у будь-який момент зможете відписатися від наших новин